Benim Güzel Zeyreğim, Bu Satırlar Sana…

Kaynak belirtilmedi

BENİM GÜZEL ZEYREĞİM:

Farklı bir rüzgara sahip sendeki ruh, zeyreğim.

Aradığım, istediğim, hak ettiğim bir rüzgara.

Yalnızca bana esmesini dilediğim bir meltem, koca bir Dünya’ya durgun olabilir mi?

Benim kasırgam olsan, tufanlar kıskanır mı ki?

İçimde bir umut, gözlerinden ötürü.

Kalbimde bir boşluk, doğuyor usulca.

Yeni bir taht, kuruluyor hanedanlığa.

Sahibi zeyreğim, zamansa ilacım.

Tek bir saniye, yeter belki mağlup olmaya.

Kaybetmeye, ikimizin hikayesini, daha başlamadan bitirmeye.

Tek bir salise yetti seni görmeme, sanki hep görüyor gibi oldu gözlerim, fevkalade zevahirini.

Hep kulağımda gibi tanıdıktır sesin bana, duymasam da duymuş gibiyim daima.

O kadar tanıdık geliyor ki birisi bana, ne olduğunu bana biri anlatacak mı acaba?

Kim açıklar ki, nasıl açıklanır bazı hisler, düşününce zor, gerçekten zor.

Birer birer geçiyor günler, zihnim karmakarışık, aklımda sen seyir ediyorken geçiyorlar sessizce, sakince.

Düşünmekteyim yolun neler katacağını, ne gibi huylarımızı ortadan kaldıracağını, elleri kavuşturmayı mı yoksa kin dolu bakışları mı layık göreceğini hayatın bize.

Yeni bir hikaye miyiz, hiç tanışamayacak iki yabancı mı yoksa zeyreğim?

Tam olarak neyiz biz? Anlayamıyorum, karma karışık hislerim, ne yaşadığımı bilmiyorum.

Normalleştirmek tek çözümüm, bunu sen çok iyi anlarsın, kaçtığım her şeyin karşılığısın.

Korka korka istiyorum seni, ellerim tir tir titreyerek, gözlerim kaçıyor gözlerinden, kendini kaybeder benim retinalarım, senin en sade bakışlarında.

Sevmekten korkuyorum bu kez, kaybetmeye kimse ikna edemez.

Kayıp gelirse, unutup geç diyemez!

Tahayyül beslemek yasak değil nasılsa, sonsuzca dileyebilirim seni zeyreğim.

Bu defa güvenmek istiyorum zamana, tane tane inşa etmek istiyorum köşkümüzü, depremler yıkamasın, hırsızlar çalamasın, haydutların gözü korksun, kral ve kraliçeler ayırmaya tenezzül dahi edemesinler, çok sonra ama, çok sonra bunlar, çok.

Berhudar gelecek adına geçecek yalnız zamanlar, bilmektesin, acı mı, ikimiz de çekeceğiz en ağırını, hiç şüphen olmasın.

Bırakalım su aksın ve zamanı geldiğinde kavuştursun ellerimizi, düşüncelerimiz bile bilir içimizdeki bizi.

Mukadderat deyip geçmemek istiyorum ben senden sonra.

Bercestem demeliyim seni soranlara, başka nasıl anlatabilirim onlara.

Benim güzel zeyreğim, anlıyorsun değil mi?

 

 

 

Selam Ben Emirhan
Yolunun daha henüz çok çok başında olduğunun farkında olan az insan var hayatta, henüz bir başarı elde edemeden kendini alim sanan çakma filozoflar var, insan, nankör ve kibirli olmasıyla tanınır, ben ise halktan biri, ülkedeki milyonlarca gençten yalnızca bir tanesiyim, Selam, ben Emirhan.
Önceki
THE ASTRONAUT BY JİN TÜRKÇE ÇEVİRİSİ

THE ASTRONAUT BY JİN TÜRKÇE ÇEVİRİSİ

Sonraki
GÜNEY KORE’DE CADILAR BAYRAMINDA İZDİHAM

GÜNEY KORE’DE CADILAR BAYRAMINDA İZDİHAM

İlginizi Çekebilir

kooplog'dan en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerez (cookie) kullanıyoruz.